Add parallel Print Page Options

I am exhausted as I groan.
All night long I drench my bed in tears;[a]
my tears saturate the cushion beneath me.[b]
My eyes[c] grow dim[d] from suffering;
they grow weak[e] because of all my enemies.[f]
Turn back from me, all you who behave wickedly,[g]
for the Lord has heard the sound of my weeping.[h]

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 6:6 tn Heb “I cause to swim through all the night my bed.”
  2. Psalm 6:6 tn Heb “with my tears my bed I flood/melt.”
  3. Psalm 6:7 tn The Hebrew text has the singular “eye” here.
  4. Psalm 6:7 tn Or perhaps, “are swollen.”
  5. Psalm 6:7 tn Or perhaps, “grow old.”
  6. Psalm 6:7 sn In his weakened condition the psalmist is vulnerable to the taunts and threats of his enemies.
  7. Psalm 6:8 tn Heb “all [you] workers of wickedness.” See Ps 5:5.
  8. Psalm 6:8 sn The Lord has heard. The psalmist’s mood abruptly changes because the Lord responded positively to the lament and petition of vv. 1-7 and promised him deliverance.